Cultural Clashes in Translation: The Simpsons

DSpace Repository

Login

Language: English čeština 

Cultural Clashes in Translation: The Simpsons

Show full item record

No preview available
Title: Cultural Clashes in Translation: The Simpsons
Author: Trčková, Lucie
Advisor: Vinklárek, Petr
Abstract: Tato bakalářská práce se zabývá problémy spojenými s překladem kulturních rozdílů z anglického jazyka do jazyka českého v animovaném seriálu Simpsonovi. Teoretická část je zaměřena na metody samotného překladu, intertextualitu a samotné kulturní rozdíly mezi českou a americkou kulturou. Praktická část analyzuje několik vybraných dílů seriálu Simpsonovi. Tento seriál je přímo založený na kulturních reáliích, které jsou v překladu buďto ponechány v originálním znění, a nebo je překlad přizpůsoben české kultuře. Praktická část tak poukazuje na problematiku překladu a zachování kulturních reálií.
URI: http://hdl.handle.net/10563/20546
Date: 2012-11-30
Availability: Bez omezení
Department: Ústav anglistiky a amerikanistiky
Discipline: Anglický jazyk pro manažerskou praxi
Grade for thesis and defense: E 30672


Citace závěřečné práce

Files in this item

Files Size Format View
trčková_2013_bp.pdf 1.225Mb PDF View/Open
trčková_2013_vp.doc 48.5Kb Microsoft Word View/Open
trčková_2013_op.doc 46.5Kb Microsoft Word View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show full item record

Find fulltext

Search DSpace


Browse

My Account