Czech Versions of English Film Titles: A Translatological Study

DSpace Repository

Language: English čeština 

Czech Versions of English Film Titles: A Translatological Study

Show simple item record

dc.contributor.advisor Nemčoková, Katarína
dc.contributor.author Jelínek, Jakub
dc.date.accessioned 2013-10-06T20:23:37Z
dc.date.available 2013-10-06T20:23:37Z
dc.date.issued 2012-11-30
dc.identifier Elektronický archiv Knihovny UTB cs
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10563/21186
dc.description.abstract Tato práce se zabývá Českými verzemi Anglických filmových názvů, porovná překládání a nepřekládání Anglických filmových názvů. Jsou v ní popsány nejčastěji používané techniky pro překládání a také popisuje, jak se překladatelé vypořádávají s překladatelskými překážkami způsobenými kulturními rozdíly mezi jednotlivými zeměmi a rozdílností Českého a Anglického jazyka. Tato práce také popisuje nejčastější způsoby a důvody pro nepřekládání Anglických filmových názvů a pokouší se shrnout důsledky, které to přináší. Tato práce dochází k závěru, že nepřekládání Anglických filmových názvů způsobuje nejen odklon od vztahu, který má název k filmu, ale také způsobuje problémy, zejména s pojmenováním pokračování filmu. Navýšení zisku z filmu to navíc také nezaručuje. Proto se správné přeložení názvu jeví jako lepší možnost a nepřekládání Anglických filmových názvů by se tedy mělo používat, jenom pokud není jiná možnost. cs
dc.format 43 s cs
dc.format.extent 1495189 bytes cs
dc.format.mimetype application/pdf cs
dc.language.iso en
dc.publisher Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně
dc.rights Bez omezení
dc.subject Filmové názvy cs
dc.subject Anglický jazyk cs
dc.subject Český jazyk cs
dc.subject překládání cs
dc.subject rovnocennost cs
dc.subject kulturní rozdíly cs
dc.subject jazykové překážky cs
dc.subject řešení cs
dc.subject nepřekládání cs
dc.subject důsledky cs
dc.subject Movie titles en
dc.subject English language en
dc.subject Czech language en
dc.subject translating en
dc.subject equivalence en
dc.subject cultural differences en
dc.subject linguistic obstacles en
dc.subject solutions en
dc.subject not translating en
dc.subject subsequences en
dc.title Czech Versions of English Film Titles: A Translatological Study cs
dc.title.alternative Czech Versions of English Film Titles: A Translatological Study en
dc.type bakalářská práce cs
dc.contributor.referee Vinklárek, Petr
dc.date.accepted 2013-06-10
dc.description.abstract-translated This thesis analyses Czech versions of English movie titles, it compares translating and not-translating of English movie titles. There are described the most common techniques used for translating, it analyses how the translators deal with obstacles in translating caused by cultural differences between particular countries and differences in Czech and English language. It also describes the most common reasons and ways of not-translating English movie titles and tries to sum up the consequences that come with it. This thesis leads to the conclusion that not-translating English movie titles causes not only deflection from the relation that the title has to the movie, but it also causes problems, especially with naming sequels of the movie. It does not ensure improvement of the profit of the movie either. Because of that a correct translation of the title seems like a better solution and not-translating of English movie titles should be avoided, if possible. en
dc.description.department Ústav anglistiky a amerikanistiky cs
dc.description.result obhájeno cs
dc.parent.uri http://hdl.handle.net/10563/13 cs
dc.parent.uri http://hdl.handle.net/10563/220 cs
dc.thesis.degree-discipline Anglický jazyk pro manažerskou praxi cs
dc.thesis.degree-discipline English for Business Administration en
dc.thesis.degree-grantor Univerzita Tomáše Bati ve Zlíně. Fakulta humanitních studií cs
dc.thesis.degree-grantor Tomas Bata University in Zlín. Faculty of Humanities en
dc.thesis.degree-name Bc. cs
dc.thesis.degree-program Filologie cs
dc.thesis.degree-program Philology en
dc.identifier.stag 30517
utb.result.grade D
dc.date.submitted 2013-05-03
local.subject Americký film cs
local.subject britský film cs
local.subject překlady z angličtiny cs
local.subject názvy filmů cs
local.subject American movie en
local.subject British film en
local.subject translations from English en
local.subject film titles en


Files in this item

Files Size Format View
jelínek_2013_bp.pdf 1.425Mb PDF View/Open
jelínek_2013_vp.doc 48Kb Microsoft Word View/Open
jelínek_2013_op.doc 50.5Kb Microsoft Word View/Open

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Find fulltext

Search DSpace


Browse

My Account